お知らせ

当ブログは移転しました。
移転先で最新の洋楽ヒット曲をバリバリ訳しておりますので、
ご覧ください。(更新、止まりがち)

2014年12月9日火曜日

Bruno Mars (ブルーノ・マーズ) Marry You 歌詞 和訳

今日はBruno Marsの結婚にまつわる曲、

Marry Youを紹介します~








この曲を結婚式のBGMに使うなら、

入場曲でもないし、(ポップすぎる。)

クライマックスのシーンでもないし、

最後、終わって退席するときに軽く流すくらいが良いんじゃないかと

勝手に思ってますが、

みなさんはどう思いますか?








これから結婚式に使おうと思う方、

この曲は、下の歌詞をみてわかる通り、かなり軽いノリで結婚を歌っていますので、

ご了承の上、ご使用ください。

「もし明日目を覚まして、君が別れたいと言うのならそれでも良いさ。」

って感じのスタンスです。

この曲が歌っているのは永遠の愛なんかではございません。

まあ歌詞にこだわる人はいないのかもしれませんが。

それでは歌詞をご覧ください。






It's a beautiful night,
We're looking for something dumb to do.
Hey baby,
I think I wanna marry you.

美しい夜
僕らは何かバカなことをしようって考えてた
ねぇ、ベイビー
結婚しようよ

Is it the look in your eyes,
Or is it this dancing juice?
Who cares baby,
I think I wanna marry you.

そう思わせるのは君の瞳のせい?
それともこのお酒かな?
どうでもいいや
僕は君と結婚したいんだ

Well I know this little chapel on the boulevard we can go oh oh oh,
No one will know oh oh oh,
Oh, come on, girl.
Who cares if we're trashed got a pocket full of cash we can blow oh oh oh,
Shots of patron,
And it's on, girl.

大通りにある小さなチャペルを知ってるんだ
誰にも知られないさ
酔っ払ってたって誰も気にしない、ポケット一杯に無駄使いできるお金があるんだ
テキーラをショットで飲めば
スイッチオンさ

Don't say no, no, no, no-no;
Just say yeah, yeah, yeah, yeah-yeah;
And we'll go, go, go, go-go.
If you're ready, like I'm ready.

ノーと言わないで
ただイエスと言って
そして行こう
君が準備できているのなら、僕のようにさ

Cause it's a beautiful night,
We're looking for something dumb to do.
Hey baby,
I think I wanna marry you.

だって美しい夜
僕らは何かバカなことをしようって考えてた
ねぇ、ベイビー
結婚しようよ

Is it the look in your eyes,
Or is it this dancing juice?
Who cares baby,
I think I wanna marry you.

そう思わせるのは君の瞳のせい?
それともこのお酒かな?
どうでもいいや
僕は君と結婚したいんだ

I'll go get a ring let the choir bells sing like oooh,
So what you wanna do?
Let's just run girl.

僕は指輪を買ってきて、聖歌隊に歌わせてベルを鳴らそう
君は何がしたい?
一緒に走ろうよ

If we wake up and you wanna break up that's cool.
No, I won't blame you;
It was fun, girl.

目を覚まして、僕と別れたければそれも構わないさ
君をせめたりしない
楽しかったんだからさ

Don't say no, no, no, no-no;
Just say yeah, yeah, yeah, yeah-yeah;
And we'll go, go, go, go-go.
If you're ready, like I'm ready.

ノーと言わないで
ただイエスと言って
そして行こう
君が準備できているのなら、僕のようにさ

Cause it's a beautiful night,
We're looking for something dumb to do.
Hey baby,
I think I wanna marry you.

だって美しい夜
僕らは何かバカなことをしようって考えてた
ねぇ、ベイビー
結婚しようよ

Is it the look in your eyes,
Or is it this dancing juice?
Who cares baby,
I think I wanna marry you.

そう思わせるのは君の瞳のせい?
それともこのお酒かな?
どうでもいいや
僕は君と結婚したいんだ

[x2:]
Just say I doooooo-ooo uhu,
Tell me right now baby,
Tell me right now baby, baby.

ただ「誓います」と言って
今言ってよ
今すぐ言ってよ

Oh, it's a beautiful night,
We're looking for something dumb to do.
Hey baby,
I think I wanna marry you.

美しい夜
僕らは何かバカなことをしようって考えてた
ねぇ、ベイビー
結婚しようよ

Is it the look in your eyes,
Or is it this dancing juice?
Who cares baby,
I think I wanna marry you.


そう思わせるのは君の瞳のせい?
それともこのお酒かな?
どうでもいいや
僕は君と結婚したいんだ


スポンサーリンク



1 件のコメント:

  1. No one will know oh oh oh,
    Oh, come on, girl.
    ここ誰にも知られていないじゃなくて
    誰も知ることはないから
    結婚しに行こうよって訳した方が
    続きに合うかなーと思います

    返信削除