お知らせ

当ブログは移転しました。
移転先で最新の洋楽ヒット曲をバリバリ訳しておりますので、
ご覧ください。(更新、止まりがち)

2014年12月22日月曜日

Mark Ronson(マーク・ロンソン) feat. Bruno Mars(ブルーノ・マーズ) Uptown Funk 歌詞 和訳

年末で忙しくてできずにいたのですが、

ずっと訳したくて楽しみにしていたこの曲を

ついに訳します☆





私にとっては間違いなく2014年のベストソングです。

歌詞もブルーノ・マーズの声もPVも最高にかっこ良い!

PVなんか好きすぎて、作った人をつかまえて、

その人の作品を追いかけてすべて見たいと思うくらい好きです☆






それでは私の2014ベストソングUptown Funkの歌詞和訳です。

(好きな曲ですが、歌詞は難しいので和訳正しいのか自信ないです。。。)

Doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh
Doh doh doh, doh duh (Aaaaaaow!)

This hit
That ice cold
Michelle Pfeiffer
That white gold
This one, for them hood girls
Them good girls
Straight masterpieces
Stylin', while in
Livin' it up in the city
Got Chucks on with Saint Laurent
Gotta kiss myself I'm so pretty

このヒット
氷のようにクール
ミシェル・ファイファーは
白人の輝き
スラム街の女の子も
良い子の女の子も
みんな最高
かっこつけよう
この街にいる間は
サンローランにコンバースのスニーカーを合わせて
自分にキスしなきゃ、おれってなんてかっこいいの

I'm too hot (hot damn)
Called a police and a fireman
I'm too hot (hot damn)
Make a dragon wanna retire, man
I'm too hot (hot damn)
Say my name you know who I am
I'm too hot (hot damn)
Am I bad 'bout that money
Break it down

おれは超アツいんだぜ
警察と消防士を呼んだよ
おれは超かっこいい
ドラゴンも一服するくらい
おれはかっこよすぎる
名前を言ってみてよ、誰か知ってるでしょ
おれがあの金に悪いかって?
まさかやめてよ

Girls hit your hallelujah (whuoo)
Girls hit your hallelujah (whuoo)
Girls hit your hallelujah (whuoo)
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
Saturday night and we
in the spot
Don't believe me just watch (come on)

女の子が君のハレルヤを刺激する
女の子が君のハレルヤを刺激する
女の子が君のハレルヤを刺激する
だって街のファンクは君に与えられる
だって街のファンクは君に与えられる
だって街のファンクは君に与えられる
土曜の晩は注目を浴びるんだ
おれなんか信じないで、ただ見てくれ

Doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh (Hah!)
Don't believe me just watch
Doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh (Hah!)
Don't believe me just watch
Don't believe me just watch
Don't believe me just watch
Don't believe me just watch
Hey, hey, hey, oh!

おれなんか信じないで、ただ見てくれ
おれなんか信じないで、ただ見てくれ
おれなんか信じないで、ただ見てくれ
おれなんか信じないで、ただ見てくれ

Stop
Wait a minute
Fill my cup put some liquor in it
Take a sip, sign a check
Julio! Get the stretch!
Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi
If we show up, we gon' show out
Smoother than a fresh jar o' Skippy

待って
ちょっと待ってよ
おれのコップにお酒をいれてよ
一口飲んだら会計をすませて
ジュリオ!リムジンを呼べよ!
ハーレムでもハリウッドでもジャクソンでもミシシッピでもどこで行こう
現れたと思ったら、もう消えてる
開きたてのSkippyのピーナッツバターよりなめらか

I'm too hot (hot damn)
Called a police and a fireman
I'm too hot (hot damn)
Make a dragon wanna retire, man
I'm too hot (hot damn) (hot damn)
Bitch, say my name you know who I am
I'm too hot (hot damn)
Am I bad 'bout that money
Break it down

おれは超アツいんだぜ
警察と消防士を呼んだよ
おれは超かっこいい
ドラゴンも一服するくらい
おれはかっこよすぎる
ビッチ、名前を言ってみてよ、誰か知ってるでしょ
おれがあの金に悪いかって?
まさかやめてよ

Girls hit your hallelujah (whuoo)
Girls hit your hallelujah (whuoo)
Girls hit your hallelujah (whuoo)
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
Saturday night and we in the spot
Don't believe me just watch (come on)

女の子が君のハレルヤを刺激する
女の子が君のハレルヤを刺激する
女の子が君のハレルヤを刺激する
だって街のファンクは君に与えられる
だって街のファンクは君に与えられる
だって街のファンクは君に与えられる
土曜の晩は注目を浴びるんだ
おれなんか信じないで、ただ見てくれ

Doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh (Hah!)
Don't believe me just watch

おれなんか信じないで、ただ見てくれ

Doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh (Hah!)
Don't believe me just watch
Don't believe me just watch
Don't believe me just watch
Hey, hey, hey, oh!

おれなんか信じないで、ただ見てくれ
おれなんか信じないで、ただ見てくれ
おれなんか信じないで、ただ見てくれ

Before we leave
Let me tell y'all a lil' something
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
I said Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up

去る前に
少し教えてやるよ
街のファンクは盛り上げるぜ

Come on, dance
Jump on it
If you sexy then flaunt it
If you freaky then own it
Don't brag about it, come show me
Come on, dance
Jump on it
If you sexy then flaunt it
Well it's Saturday night and we in the spot
Don't believe me, just watch

カモン、踊ろうぜ
飛びついて
セクシーなんだったら見せびらかせ
おかしいんだったら、自分のものにしろ
自慢してないでおれに見せてみろ
カモン、踊ろうぜ
飛びついて

Doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh (Hah!)
Don't believe me, just watch

おれなんか信じないで、ただ見てくれ

Doh
Doh doh doh, doh doh doh, doh doh (Hah!)
Don't believe me, just watch
Don't believe me, just watch
Don't believe me, just watch
Don't believe me, just watch
Hey, hey, hey, oh!

おれなんか信じないで、ただ見てくれ(リピート)

Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk you up
Aaaaaaow!

街のファンクは盛り上げるぜ(リピート)


スポンサーリンク


1 件のコメント:

  1. 祝!この曲がグラミー賞の年間最優秀レコード受賞です!おめでとうマーク・ロンソン!おめでとうブルーノ・マーズ!

    返信削除