"one"という曲の歌詞和訳を紹介します~
エドが10代のときに付き合っていた女性について書かれた曲です。
自分自身のことを、たとえ別れていてもこんな素敵な曲で歌われたら、
どんな気持ちなんでしょうね。
すぐによりを戻したくなるんじゃないかと想像するのですが、
実際はどうなんでしょうか?
Tell me that you turned down the man
Who asked for your hand
'Cause you're waiting for me
And I know, you're gonna be away a while
But I've got no plans at all to leave
断ったって言ってよ
あなたの手を求めてた男は
だってあなたは僕を待っているから
わかってるよ、しばらく離れるんだって
でも僕には離れる気はないよ
And would you take away my hopes and dreams and just stay with me?
あなたの手を求めてた男は
だってあなたは僕を待っているから
わかってるよ、しばらく離れるんだって
でも僕には離れる気はないよ
And would you take away my hopes and dreams and just stay with me?
僕の希望や夢を全て連れ去らって、僕とただ一緒にいてくれないか?
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
'Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
'Cause you are the only one
すべての感覚が確かなものになる
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
'Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
'Cause you are the only one
すべての感覚が確かなものになる
いつものように酔って家へ帰っていると
僕はもう離れたりしない、あなたは運命の人
友だちは心を通わせられる次の場所を探したりする
約束してよ、ずっと友達だって
だってあなたは僕の運命の人
Take my hand and my
Heart and soul, I will
Only have these eyes for you
And you know, everything changes but
We'll be strangers if we see this through
You could stay within these walls and bleed
Or just stay with me
Oh lord, now
手や心や魂がなくなっても
Take my hand and my
Heart and soul, I will
Only have these eyes for you
And you know, everything changes but
We'll be strangers if we see this through
You could stay within these walls and bleed
Or just stay with me
Oh lord, now
手や心や魂がなくなっても
この目であなたを見守り続ける
ほら、全てが変わっていって、
終わってしまえば僕らはまた見知らぬ人
あなたは壁の中に閉じこもって血を流すかもしれない
だからただ側にいて
神様、今こそ
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
'Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
'Cause you are the only one
すべての感覚が確かなものになる
I'm stumbling off drunk, getting myself lost
I am so gone, so tell me the way home
I listen to sad songs, singing about love
And where it goes wrong
酔っ払って彷徨ってる、自分を探してる
だから家への道を教えてほしい
悲しい歌を聞いて、愛を歌ってる
どこで間違ったんだろう
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
'Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
'Cause you are the only one
すべての感覚が確かなものになる
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
'Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
'Cause you are the only one
すべての感覚が確かなものになる
いつものように酔って家へ帰っていると
僕はもう離れたりしない、あなたは運命の人
友だちは心を通わせられる次の場所を探したりする
約束してよ、ずっと友達だって
だってあなたは僕の運命の人
I'm stumbling off drunk, getting myself lost
I am so gone, so tell me the way home
I listen to sad songs, singing about love
And where it goes wrong
酔っ払って彷徨ってる、自分を探してる
だから家への道を教えてほしい
悲しい歌を聞いて、愛を歌ってる
どこで間違ったんだろう
All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
'Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
'Cause you are the only one
すべての感覚が確かなものになる
いつものように酔って家へ帰っていると
僕はもう離れたりしない、あなたは運命の人
友だちは心を通わせられる次の場所を探したりする
約束してよ、ずっと友達だって
だってあなたは僕の運命の人
スポンサーリンク
初めまして!ダンスをしていて洋楽が好きな20代女性です!リクエストお願いしたいのですが、LATIFのAbove&Beyondという曲の和訳をお願いしたいです(>_<)!
返信削除s!さま
削除リクエストありがとうございます!
1度聞いてみます!