2015年11月4日水曜日

Ariana Grande(アリアナ・グランデ) Focus 歌詞 和訳

Ariana Grandeの新曲Focusの歌詞を和訳します!

みかさんからリクエストいただきました、ありがとうございます。

Ariana Grandeの2016年に発表予定のニューアルバムmoonlightから

発表シングル第1弾です。





この歌詞を読んで感じるのは、

アメリカの歌には「人の言うことなんて気にせず、自分のしたいことをしよう!」とゆう

メッセージが入っているものが多いですよね。

この曲は本当にその典型ですね。(典型と言うのはネガティブに聞こえるので嫌ですが。)








それがアメリカ人の血に流れるフィロソフィーなんだなと

いろいろと出会ってきたアメリカ人のことを思い返しても思います。

やっぱりファッションなどを見ても、

日本人が「右に倣え」的なファッションをするのに対して、

アメリカ人はどこまでも自分は自分のスタイルという立ち位置ですよね。

人の目なんて気にせず、自分のファッションを楽しもうという心意気。








あとコンサートなどの楽しみ方もそう。

日本人が同調的な動きをするのに対して、

アメリカ人は好き勝手に自由に踊ってる。








この歌詞を聞いて

そんな日米の考え方の違いに思いを馳せました。




I know what I came to do
And that ain't gonna change
So go ahead and talk your talk
Cause I won't take the bait
I'm over here doing what I like
I'm over here working day and night
And if my real ain't real enough
I'm sorry for you, bae


私は何がしたいかわかってる
変わることのない
だからどうぞ、好き勝手話せば
そんなエサにはのらないから
私は今ここで好きなことをしてる
昼も晩も働いてる
この現実が現実でないというのなら
私はあなたに同情するわ

Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it, let them say what they say
Cause I'm about to put them all away


自分たちの世界にいま光を見つけよう
誰も邪魔することができない
ただ手にすればいい、言いたいことは言わせておけばいい
だって私は邪魔者なんてのけてしまうから

Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)


自分のことだけを考えて

I can tell you're curious
It's written on your lips
Ain't no need to hold it back
Go 'head and talk your shit
I know you're hoping that I'll react
I know you're hoping I'm looking back
But if my real ain't real enough
Then I don't know what is


知りたいんでしょう
あなたの唇を見ればわかる
隠さないで
どうぞ、くだらない話をしたら
私に反応してほしいんでしょう
私に振り向いてほしいんでしょう
でも私の現実が現実でないといのなら
何が現実だと言うの

Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it, let them say what they say
Cause I'm about to put them all away


自分たちの世界にいま光を見つけよう
誰も邪魔することができない
ただ手にすればいい、言いたいことは言わせておけばいい
だって私は邪魔者なんてのけてしまうから

Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)


自分のことだけを考えて

1, 2, 3, c'mon girls
You're gonna like it
(Focus on me)
Come on, now, now
(Focus on me)
Oooh yeah


1,2,3 カモンガールズ
気に入るはずだよ
(自分のことを考えて)
カモン今こそ
(自分のことを考えて)

Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it, let them say what they say
Cause I'm about to put them all away


自分たちの世界にいま光を見つけよう
誰も邪魔することができない
ただ手にすればいい、言いたいことは言わせておけばいい
だって私は邪魔者なんてのけてしまうから

Focus on me, f-f-focus on me
(You know I like it when you focus on me)
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Bae


自分のことを考えて



スポンサーリンク


2 件のコメント:

  1. リクエスト受けて頂きありがとうございます!
    どこまでも自分の考えを尊重する。アメリカの文化をこの歌詞で
    また感じれたと思います!
    またリクエストあったらお願いしたいと思います!
    本当にありがとうございます!!

    返信削除
  2. みかさん、メッセージありがとうございます!またいつでもリクエストくださいませ。

    返信削除